
El president (que un dia vaig sentir que públicament s’identificava amb la paraula menda) ahir va fer servir un altre col·loquialisme d’impacte en públic. A la darrera entrada parlàvem d’aquesta qüestió, precisament. Ahir, sobre el tema de la persecució del català, Mas parlava de tocar-nos els nassos. Molestar es diu ben sovint amb expressions que fan referència a tocar, i les parts més tocades són, quan s’emprenya algú, les parts, amb un grau més o menys ampli d’explicitud o eufemisme. En català diem que no ens toquin les pilotes, els ous, els collons, la pera, els pebrots. O també, més refinat, el voraviu o el botet. O, en una de les expressions que m’agrada més, allò que no sona.
Aprendre llengües és la meva feina i la meva actitud vital: entenc la vida com un itinerari d’apropiació i comprensió progressives de les mil i una manifestacions lingüístiques que ens envolten.
enric serra
22/09/2011 20:47
Gràcies, Albert. me l’apunto.
ES
Albert
22/09/2011 16:47
Hola a tots i totes! D’això de “tocar allò que no sona”, he sentit per Girona que diuen “tocar els picarols”, una variant evident dels ous, collons, pilotes, pera i/o pebrots. Salut i felicitats pel bloc!